|
Файл ресурсов для перевода | ☑ | ||
---|---|---|---|---|
0
Rumpil
18.06.10
✎
09:40
|
Господа, мне тут в ходе поисков способов локализации платформы предложили такой вариант - мол, каждая локализация в 1С хранится в виде файла ресурсов, берем файл ресурсов, скажем, казахского языка, редактируем этот файл, то бишь переводим на нужный мне язык и при установке платформы выбираем язык - казахский, а платформа ставится на нужном не языке. Реально ли так сделать и что для этого нужно - как залезать в файл ресурсов, где он находится, надо ли обладать каким то дополнительными знаниями по другим языкам программирования ?
|
|||
1
Rumpil
18.06.10
✎
09:45
|
ап
|
|||
2
Rumpil
18.06.10
✎
09:52
|
последний ап
|
|||
3
Elisy
18.06.10
✎
10:07
|
Файл ресурсов - это RES-файлы в Bin-каталоге. Формат этого файла - загадка. Сначала нужно отгадать формат файла, а потом строить планы.
|
|||
4
Rumpil
18.06.10
✎
10:19
|
(3) понятно, а к какому специалисту стоит обратиться для загадывания данной загадки ?
|
|||
5
RayCon
18.06.10
✎
10:30
|
(4) Ни к какому - она уже загадана. :)
|
|||
6
Rumpil
18.06.10
✎
10:35
|
(4) просто у нас в конторе есть разного рода программисты по разным языкам, умные парни, может кто то сможет из них разгадать этот файл и залезть в него
|
|||
7
Elisy
18.06.10
✎
10:37
|
(4) Можно открыть, например, в блокноте и увидеть формат. Это внутренний формат сериализации 1С, где нет названий свойств, как, например, в JSON. В файлах хранится не только перевод строк, а по всей видимости диалоговые окна полностью.
|
|||
8
Rumpil
18.06.10
✎
10:42
|
(7) открытие в блокноте внесло мало ясности, сначала идут на английском названия операторов и переменных насколько я понял, а потом так вообще кракозябры пошли
|
|||
9
Elisy
18.06.10
✎
10:43
|
Я не могу понять смысл распознавания RES-файлов, а также ценность этих знаний. Создайте свой файл, где храните все в формате, который вам необходим. Можно взять опыт .Net framework, с которым я более дружен. Там ресурсы в формате XML.
|
|||
10
skunk
18.06.10
✎
10:44
|
(8)отправь на мыло
|
|||
11
Rumpil
18.06.10
✎
10:45
|
(9) а какими вообще способами посоветуете реализовать локализацию, учитывая что турецкого языка нет в списке языков платформы
|
|||
12
Rumpil
18.06.10
✎
10:46
|
(10) он у тебя скрыт в информации
|
|||
13
skunk
18.06.10
✎
10:47
|
skunk_ собака mail dot ru
|
|||
14
Rumpil
18.06.10
✎
10:50
|
(13) отправил
|
|||
15
Elisy
18.06.10
✎
10:56
|
(6) Можно попробовать спросить у С++ специалистов. 1С написана на C++, следовательно файлы ресурсов заточены под Windows-диалоги. Вроде, есть механизмы получения диалогов не из rc-файлов, как принято в С++, а "на лету".
|
|||
16
MM
18.06.10
✎
10:58
|
(9) Ценность состоит в том, что 1С подхватит этот формат сама и не будет проблем с переводом платформы.
(15) для 8.0 формат RES я разбирал он стандартный для Windows, а с 8.1 его изменили. |
|||
17
skunk
18.06.10
✎
11:01
|
(14)ага получил ... блин затупил ... подумал, что продолжение вот этого v8: Как загрузить ресурс строк?
|
|||
18
Rumpil
18.06.10
✎
11:03
|
(17) не. Такую локализацию мы уже давно провели, все на турецком, кроме платформенных вещей типа Правка, Окно и.т.д.
|
|||
19
Rumpil
18.06.10
✎
11:03
|
(15) Спасибо, к таковым обращусь тогда
|
|||
20
Elisy
18.06.10
✎
11:04
|
Лучше обратиться к самой 1С с предложением о сотрудничестве. Они будет заинтересованы получить платформу еще на одном языке. А вы им сделаете такой перевод.
|
|||
21
Rumpil
18.06.10
✎
11:06
|
(20) это понятно, просто тут это срочная работа и необходимо выполнить в течении двух-трех недель, а с 1С одна только переписка с месяц займет.
|
|||
22
skunk
18.06.10
✎
11:06
|
формат по сути простой ... id сообщения и сообственно само сообщение в unicode ... надо разобрать только заголовки
|
|||
23
MM
18.06.10
✎
11:24
|
(20) 1С не очень заинтересованы в новых языках. Кроме того, переводить ведь придётся не только, то что видно пользователю, но и HBK-файлы со справкой для программистов, а для партнёра-переводчика это ресурсоёмко и бесприбыльно, дело затянется.
|
|||
24
RayCon
18.06.10
✎
11:39
|
(18) А как вы учёт локализуете?
(23) К сожалению, и в новых рынках тоже. |
|||
25
Rumpil
18.06.10
✎
11:53
|
(18) добавили язык Турецкий, а потом с помощью редактирование текстов интерфейсов все перевели, осталось платформа
|
|||
26
Живой Ископаемый
18.06.10
✎
13:01
|
2(25)
http://eugen.su/ там выбираешь меню: "Криптография\Перекодировка файлов" указываешь файл ресурса , локальный, на своей машине... из кодировки UTF-8 в Кодировку Вин-1251. Тебе отсылается обратно текстовый файл.. открывашь его текстовым редактором... наблюдаешь закономерности, делаешь выводы... Думаешь над способом автоматизациии этого дела... |
|||
27
Rumpil
18.06.10
✎
13:07
|
(26) спасибо за совет, буду работать в этом направлении
|
|||
28
skunk
18.06.10
✎
13:19
|
(26)все хорошо, но UTF-8 пройдет только для root ...
|
|||
29
MM
18.06.10
✎
13:24
|
(28)что это значит? Все не латинские символы 8ка обрабатывает в юникоде, а хранить предпочитает в UTF-8. Значит ли это что нельзя добавить язык со своим кодом, не нарушая работу встроенных языков?
|
|||
30
skunk
18.06.10
✎
13:31
|
(29)unicode это не только UTF-8 ... там скорее всего UTF-16 с порядком big-endian
|
|||
31
skunk
18.06.10
✎
13:33
|
||||
32
skunk
18.06.10
✎
13:40
|
файл состоит из двух частей ... первая это "заголовок" ... где описаные "IDS" совего рода переменные для вызова строк ... эта часть станадртный ansii ... а вот сами строки в юникоде с разделителем 0x0000 ... пока предположительно ... либо 0хAAAA ...
хотя скорее всего ... 0хAAAAАА это начло блока строк ... 0x0000 - конец строки ... 0хAAAA - начало строки |
|||
33
MM
18.06.10
✎
13:40
|
UTF-16 удобнее для обработки в оперативке, но хранить компактнее в UTF-8.
Скорее всего там вперемешку http://s42.radikal.ru/i097/1006/46/d09c67f76307.jpg :( |
|||
34
skunk
18.06.10
✎
13:44
|
(33)угу ... получается еще блоки есть... я пока только короткие смотрел
|
|||
35
Живой Ископаемый
18.06.10
✎
13:47
|
2(28) Экспериментируйте... я вот все-таки перевел в 1cv8_ru.res пару фраз на турецкий, и потом обратно переконвертил его из Вин1251 в УТФ8, но что-то это не повляло на надписи в окне запуска в8... Так что может даже это все еще где-то...
|
|||
36
skunk
18.06.10
✎
13:51
|
(35)ну заголовки там не просто так-же ... надо еще с ними разбираться ... тем более как получается там есть как минимум три вида блоков... и все с разной кодировкой
|
|||
37
MM
18.06.10
✎
13:55
|
(35) в восьмёрке имеет смысл использовать только юникод форматы! А как можно вписать турецкие буквы в Вин1251?
Мне доводилось подготавливать инструменты для перевода 8.0, всё прекрасно переводилось. Проблема была только в кривизне рук переводчиков ). (36) Там есть ещё HBK-файлы со справкой с ними тоже в идеале надо разобраться ). По-косвенным данным там зип без заголовка. Вас в ICQ можно застать? |
|||
38
Живой Ископаемый
18.06.10
✎
13:58
|
2(37) не важно на данном этапе, главное что я получается заменил в файле ресурса русском заголовки на надписи сделаные латинскими буквами, но это ни на что не повлияло.
|
|||
39
skunk
18.06.10
✎
13:58
|
(37)только когда я на рабочем месте, что в последнее время бывает редко
|
|||
40
skunk
18.06.10
✎
14:01
|
hbk это уже знакомый эсный компаунд ...
|
|||
41
Живой Ископаемый
18.06.10
✎
14:13
|
В общем, если что, держите в курсе. скайп october.hammer.. :)
самые нужные - турецкий и арабский... ага-ага.. :) |
|||
42
MM
18.06.10
✎
15:16
|
(40) и какими инструментами с ними можно работать на чтение и запись?
|
|||
43
Живой Ископаемый
18.06.10
✎
15:21
|
||||
44
skunk
18.06.10
✎
15:28
|
(42)на чтение вот есть http://www.infostart.ru/public/16002/
|
|||
45
skunk
18.06.10
✎
15:28
|
не думаю, что большого труда будет сделать и для записи
|
|||
46
MM
14.07.10
✎
15:00
|
(38) А у меня повлияло, но без возможности изменить длину сериализованной UTF-8 строки.
(39) Ну так, что там с блоками то? |
|||
47
Живой Ископаемый
14.07.10
✎
15:02
|
2(46) ну клево, значит это все-таки возможно, просто я наверное не в том каталоге изменил файл(не того релиза, не той установки)
|
|||
48
skunk
14.07.10
✎
15:05
|
(46)на работе завал ... руки не доходят ... а дома после работы вообще чего-то ломает к компу подходить ... лето... жара
|
Форум | Правила | Описание | Объявления | Секции | Поиск | Книга знаний | Вики-миста |