Имя: Пароль:
1C
1С v8
Перевод текстов на другой язык
,
0 1c_yeah
 
18.04.14
16:08
Добры день всем!!. Скажите как реализовать перевод строки на другой язык прямо в модуле 1с. Желательно пример конечно!! Заранее благодарен!!
1 Wobland
 
18.04.14
16:09
множественный если подойдёт?
2 Wobland
 
18.04.14
16:09
+Символы.ПС
3 1c_yeah
 
18.04.14
16:11
На другой язык.
Например. Строка = "Мяч";
Что б стало Строка = "Ball";
4 Wobland
 
18.04.14
16:13
5 1c_yeah
 
18.04.14
16:15
(4) Спасибо, но как это сделать! В этом и заключается вопрос)
6 Wobland
 
18.04.14
16:16
может, хватить бедную 1Ску употреблять во все места?
7 1c_yeah
 
18.04.14
16:16
(6) ну мне очень нада!)
8 Wobland
 
18.04.14
16:17
ещё б субтитры с переводом у германских видеороликов захотел из 1Ски
9 Wobland
 
18.04.14
16:24
а когда-то валялась в бардачке обработка переводчик с гугла. ещё семёрочная...
10 Lama12
 
18.04.14
16:29
(0) Зачем?
11 1c_yeah
 
18.04.14
16:35
Мне надо склоняемое ФИО переводить на украинский язык потому что функция которой я пользуюсь склоняет только на русском языке.
12 mehfk
 
18.04.14
16:40
бери эту http://morpher.ru/1C/
13 mehfk
 
18.04.14
16:42
14 Wobland
 
18.04.14
16:44
https://translate.google.ru/?hl=ru&tab=wT#ru/uk/нокто
шо, правда по-украински фамилия так переводится?
15 Wobland
 
18.04.14
16:44
(14) *на украинский
16 1c_yeah
 
18.04.14
17:02
(14) Не слышал ни разу о такой фамилии
17 Wobland
 
18.04.14
17:03
(16) я и гугл тоже
18 1c_yeah
 
18.04.14
17:04
(13) Спасибо!
19 1c_yeah
 
18.04.14
17:11
(13) Когда ввожу Имя на украинском языке тогда ввообще не склоняет - оставляет прежнее значение
20 Смотрящий от 1С
 
18.04.14
18:17
(19) ввел Микола Все просклоняло и определило украинский. Мей би имя не на украинском?
21 1c_yeah
 
18.04.14
19:39
По ссылке я тоже ввел Микола в обработку из примера для 1С.
У меня не склонило)))

http://i.piccy.info/i9/61549a3b5065f82c4c2e9d43ae6846a0/1397835496/78300/734005/Bezymiannyi.jpg
22 Сниф
 
18.04.14
21:05
(0) есть обработка - "Яндекс переводчик"

сейчас склонил с русского на украинский через эту обработку:

Иванов Петр Кузьмич выпил водку
Іванов Петро Кузьмич випив горілку
23 Asmody
 
18.04.14
21:58
У яндекса есть API к переводчику, только там ограничение - 10000 запросов в сутки. http://api.yandex.ru/translate/doc/dg/concepts/About.xml
24 1c_yeah
 
19.04.14
10:57
(23) (22)  Спасибо!
25 1c_yeah
 
19.04.14
11:01
Может кому пригодится. Нашел то что мне надо

http://infostart.ru/public/162849/

http://infostart.ru/public/88054/

http://infostart.ru/public/184301/
26 1c_yeah
 
22.04.14
13:47
(12)  Еще раз спасибо
Решил свою задачу с помощью куска кода из предложенного варианта от  mehfk

&НаКлиенте
Функция ВыполнитьСклонение(ТекстДляПеревода)
            
    ОпределениеМорфер=Новый WSОпределения("http://morpher.ru/WebService.asmx?WSDL";);
    Морфер=Новый WSПрокси(ОпределениеМорфер,"http://morpher.ru/","WebService","WebServiceSoap";);

    Результат=Морфер.GetXmlUkr(ТекстДляПеревода);
    //для руского языка Морфер.GetXml(ТекстДляПеревода);

    Возврат Результат.Р;   // "Родительный",  "кого? чего?"
    //Возврат Результат.Д; // "Дательный",    "кому? чему?"
    //Возврат Результат.В; //"Винительный",  "кого? что?"
    //Возврат Результат.Т; //"Творительный", "кем? чем?"
    //Возврат Результат.П; //"Предложный",   "о ком? о чём?"
КонецФункции
27 Wobland
 
22.04.14
13:54
а какие страшные слова оно начнёт называть в отсутствие интернетов?
28 Torquader
 
22.04.14
13:57
(27) Главное, чтобы сообщение об ошибке не было воспринято как перевод ^_^
29 romix
 
22.04.14
14:02
В документах нужно три падежа: именительный (Иванов), родительный (в лице Иванова) и дательный (господину Иванову).

Я так понимаю, что надежнее хранить прямо в базе их все три.
30 Wobland
 
22.04.14
14:58
(29) отчёт составлен господином Птусским в лето от рождества христова 1809е
31 Torquader
 
22.04.14
15:52
(29) В половине систем именно так и сделано, так как не всегда можно правильно просклонять фамилию, особенно, если они иностранные.