Имя: Пароль:
LIFE
Наука
OFF: Как эффективно учить иностранную грамматику? (испанский)
0 batmansoft
 
19.07.14
13:18
Вот со словами все понятно - тупо делаешь нарезки и слушаешь их длительное время, например, когда едешь в машине. А как быть с грамматикой?
1 Волшебник
 
модератор
19.07.14
13:37
эффективно значит с удовольствием
2 vi0
 
19.07.14
13:43
это у Петрова хорошо показано в "Полиглоте"
главное до автоматизма выучить матрицу
Вопрос, Утверждение, Отрицание
Прошлое, Настоящее, Будущее
не затрагивая для начала сложные времена
3 jsmith82
 
19.07.14
13:48
включить мозг
4 jsmith82
 
19.07.14
13:48
читать постоянно. научиться думать на иностранном языке
5 Волшебник
 
модератор
19.07.14
13:49
(3) Я бы наоборот, порекомендовал выключить мозг. Лишние мысли о лишних грамматических сущностях только отвлекают
6 jsmith82
 
19.07.14
13:51
особенно интересен расклад с перфектными временами
7 jsmith82
 
19.07.14
13:51
перфектное время можно понять только когда учишься думать на иностранном языке. до этого, что ни говори - без толку. только зацепки
8 marvak
 
19.07.14
13:57
(0)
читай иностранную прессу и книги
ну и по возможности как можно больше общайся с носителями языка. хотя тут не грамматика скорее, а словарный и фразо запас пополняется
9 jsmith82
 
19.07.14
13:59
(8) ну почему же. сленг во многом помогает лучше воспринять ментальность языка
10 marvak
 
19.07.14
14:08
(9)
Ну а где я высказался против сленга?
Полностью согласен с тобой.
:)
11 marvak
 
19.07.14
14:09
(10)+
Немного не в тему.
Как у тебя состояние то (ну с недавней проблемой)? Все норм?
12 Dirk Diggler
 
19.07.14
14:14
(0) секрет изучения ин.яза - в копировании речи носителей.
13 GreatOne
 
19.07.14
14:15
Книги + фильмы на английском + онлайн общение с носителями языка. Курсы - гуамно. Маленьких детей никто не учит грамматики и всяким глупостям, но это не мешает им свободно общаться.
14 Dirk Diggler
 
19.07.14
14:15
разговорного имею в виду, активного багажа. а для копирования нужен материал - окружение языком в бытовых условиях.
15 GreatOne
 
19.07.14
14:16
+ никогда, никогда, никогда не учить слов! Никогда! Никогда! Никогда! Только фразы и словосочетания.
16 GreatOne
 
19.07.14
14:16
(14) + 1. здесь фильмы помогают. Уже не могу смотреть в сторону русской озвучки, буээ..
17 Dirk Diggler
 
19.07.14
14:17
(15) я бы сказал - "осваивать семантические поля"
18 Dirk Diggler
 
19.07.14
14:18
при этом семантические поля мышлением не выделяются, если нет контекста....
19 GreatOne
 
19.07.14
14:18
(17) больше непонятных слов, так конечно легче вообще все на свете изучать.
20 Dirk Diggler
 
19.07.14
14:19
(19) это предмет для медитации )
когда поймешь, что такое семантические поля - становится ясна цель, когда ясна цель - легко подобрать средства её достижения.
21 marvak
 
19.07.14
14:21
(15)
Не согласен.
Когжда я начал читать английские книги, я столько слов новых узнал.
А фразы в основном полезны в общении.
Вопрос в (0) был про грамматику, поэтому если грамматика, то лучше читать иностранные книги.

Хотя... Я вот не пойму, сможет ли кто то прочитать китайские или японские книги.
22 GreatOne
 
19.07.14
14:29
(21) узнать слова и применить их - разные вещи. Когда я первую книгу на англ. читал, то узнал массу новых слов и узнавал их раз по 20 подряд одних и тех же. То есть прочитал, перевел в гугл транслейте, удивился, обрадовался. Читаю дальше, опять это слово, а я его уже забыл... Снова гугл транслейт. Когда поставил ассоциацию с фразой, все стало в разы лучше + я стал употреблять эти слова в речи с легкость.
23 marvak
 
19.07.14
14:30
(22)
Ну так то да.
Цепочка ассоциативная в памяти выстраивается.
24 jsmith82
 
19.07.14
14:35
(11) ага
25 marvak
 
19.07.14
14:37
(24)
Ну молодчина.
Здоровья и удачи!
Больше не пугай нас тут :)
26 IVIuXa
 
19.07.14
15:34
(0)
ты опять про китайский?
Да выучи - вызубри таблицу ключей
и попрет
27 IVIuXa
 
19.07.14
15:37
(0)
и лучше всего китайский учить в Китае
иначе просто баловство
28 batmansoft
 
19.07.14
15:40
(26) Нет, на этот раз про испанский. В китайском там грамматика вообще простая, только письменность и произношения сложные.
29 IVIuXa
 
19.07.14
15:51
(28)
ааа коллекционируешь
ясно
30 neomarat
 
19.07.14
16:00
Главное - получать удовольствие, а не лезть в словарь каждый раз. Лучше конечно фразами изучать. Вот нарезка аудиокниг по предложениям с текстом и переводом - удобно, правда для Андроида.

Хемингуэй "Старик и море"
https://play.google.com/apps/publish/?dev_acc=02181618935655039495#MarketListingPlace:p=ru.studyenglish.Hemingway_TheOldManAndTheSea
Рэй Бредбери «451 градус по Фаренгейту»
https://play.google.com/apps/publish/?dev_acc=02181618935655039495#MarketListingPlace:p=ru.studyenglish.Fahrenheit451
Роберт Шекли «Премия за риск»
https://play.google.com/apps/publish/?dev_acc=02181618935655039495#MarketListingPlace:p=ru.studyenglish.SheckleyThePrizeOfPeril
31 batmansoft
 
19.07.14
16:05
(30) Говорит:
"403. That’s an error.

We're sorry, but you do not have access to this page. That’s all we know.
"
32 neomarat
 
19.07.14
17:06
(30) (31) А черт, не правильно указал... Вот правильные ссылки:

Хемингуэй "Старик и море"
https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.studyenglish.Hemingway_TheOldManAndTheSea&hl=ru

Рэй Бредбери «451 градус по Фаренгейту»
https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.studyenglish.Fahrenheit451&hl=ru

Роберт Шекли «Премия за риск»
https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.studyenglish.SheckleyThePrizeOfPeril&hl=ru
33 ДемонМаксвелла
 
19.07.14
17:28
(0) Никак. Вначале учишь язык, потом когда выучил язык в совершенстве (можешь читать, общаться, писать чтоб тебя понимали и без словаря), тогда можно заняться грамматикой. Так и дети учат, это естественный путь.
35 Волшебник
 
модератор
19.07.14
22:20
(28) Кстати, я тоже испанский сейчас учу.
Пытаюсь слушать радио, но нихрена непонятно, хотя постоянно выхватываю знакомые слова. Адаптированная литература уровня А1 хорошо идёт. Некоторое время зависал на http://www.busuu.com

Рекомендую следующие материалы по испанскому языку:

* Дмитрий Петров, "Полиглот", испанский 16 уроков
http://www.youtube.com/watch?v=QNFeF2gckzg

* Амир Ордабаев, уроки http://www.youtube.com/watch?v=gfB5hPAmeq8
36 ДемонМаксвелла
 
20.07.14
00:01
А что там интересного на http://www.busuu.com ?
37 Woldemar177
 
20.07.14
00:08
(35) почему именно испанский?
38 Волшебник
 
модератор
20.07.14
00:19
(36) Самое интересное там то, что твои письменные упражнения проверяют носители языка и исправляют ошибки.

(37) По совокупности факторов:
* Географическая распространённость языка
* Множество носителей (Испания, Мексика, США, Южная Америка) и даже португальский похож на испанский
* Латинский алфавит
* Фонетика, совпадающая с русским/английским
* Простые правила чтения, все буквы произносятся (кроме h)
* Латинские корни слов, много слов мне уже известно
* Много учебных пособий и интернет-материалов, включая онлайн-радио, ТВ
39 Волшебник
 
модератор
20.07.14
00:24
(38) Я ещё начинал учить французский, украинский, греческий.
Во французском сложная фонетика. В греческом другой алфавит (не латинский и не кириллица).
Украинский уже знаю. Это просто стрёмный диалект русского, я его уже прилично понимаю на слух.
40 Волшебник
 
модератор
20.07.14
00:30
(39)+ До сих пор я не начал учить китайский. Иероглифическая письменность повергает меня в шок и ступор. Мой лингвистический аппарат работает через написанные буквы. А ещё говорят, что там есть 6 тонов...
41 Dirk Diggler
 
20.07.14
00:38
(40) 4 с половиной
42 Dirk Diggler
 
20.07.14
00:38
на самом деле на тоны становится быстро похер
43 ДемонМаксвелла
 
20.07.14
00:39
(40) меня тоже китайский очень интересует
44 Dirk Diggler
 
20.07.14
00:40
главное интонационный рисунок всей фразы. причем глухота к тонам дает лаоваям преимущества- я частенько легче понимаю деревенских перцев, чем моя жена-носитель языка, именно потому что они интонируют неправильно относительно нормативного разговорного варианта - путунхуа.
45 Волшебник
 
модератор
20.07.14
00:41
(42) Тоны полбеды. Меня письменность повергает в шок и трепет. Я просто не понимаю.

Английскую речь и испанскую речь я мысленно перевожу в буквы (бегущая строка) и так понимаю. Это мой личный метод и он работает для языков с буквами. Для иероглифов не работает. Уж извините.
46 ДемонМаксвелла
 
20.07.14
00:46
(45) а если забить на письменность для начала. Там же есть транскрипция на латинице
47 Волшебник
 
модератор
20.07.14
00:49
(46) Ну пока мотивации на китайский не хватает. Сейчас у меня хорошая мотивация на испанский, украинский и английский.
48 ДемонМаксвелла
 
20.07.14
00:53
(47) я для себя когда значимость языков определял, отсортировал языки по количеству говорящих, и по ВВП стран, в которых говорят на этих языках. Английский и китайский вне конкуренции.
49 ДемонМаксвелла
 
20.07.14
00:57
но за китайский тоже не могу взяться. Времени и мотивации не хватает. Читаю себе фантастику на английском в свободные минуты и не дергаюсь.

И контента на китайском не находил хорошего. Английский я порвал с аудиокнигами Стивена Фрая и фантастикой с несложным языком. А вот на китайском не видел такого.
50 Волшебник
 
модератор
20.07.14
01:02
(48) Китайский очень локален. Вот когда китайцы начнут расселяться по Сибири и другим районам, не задетым ядерной войной, тогда может быть...

Но сейчас китайский не является географически распространённым и имеет иероглифическую письменность (не фонетическую). Даже в Китае есть много диалектов китайского (северные и прочие), которых объединяет только такая псевдописьменность картинками. Диалекты различаются фонетически.

Так что его перспективы пока нерадужные. Они ужасны.
51 Волшебник
 
модератор
20.07.14
01:11
Китайский от полиглота Амир Ордабаев
http://www.youtube.com/watch?v=FDoCJlNngE0&list=PL42UvVQ4W92zT2PS1uKbr25LHqdW20acF

Я не смотрел, но если кто ищет, нате
52 Woldemar177
 
20.07.14
01:16
КИтайский не все так просто. Китайцы с севера не понимают китайцев с юга, хотя иероглифы одни.
53 Woldemar177
 
20.07.14
01:24
(50) Сибирь для них это жуткий холод. Зачем. Мудрый ВВП решил канал выкопать в Никарагуа. Копать будут китайцы. Их много.
54 Волшебник
 
модератор
20.07.14
01:32
(53) Адаптируются, пустят шерсть.

Здесь обсуждаем лингвистику, методы изучения языков, грамматику.
55 ДемонМаксвелла
 
20.07.14
01:54
вот интересную ссылку нашел
http://sinocom.ru/showthread.php?t=3106

чувак рассказывает о своем опыте. Очень интересно.
56 ДемонМаксвелла
 
20.07.14
02:14
В общем, качаю с торрента англо-китайские подкасты, которые советует этот человек. Буду слушать в транспорте.
57 jsmith82
 
20.07.14
03:55
учил испанский. очень трудный язык, ибо после англ и нем очень похож на русский
58 jsmith82
 
20.07.14
03:56
германская группа проще, романская жесть
59 Гобсек
 
20.07.14
04:16
Неосуществимая мечта. Чтобы главным международным языком стал эсперанто.
60 jsmith82
 
20.07.14
04:26
эсперанто же искусственный язык
61 Гобсек
 
20.07.14
05:39
(60)Это его недостаток и одновременно достоинство. В нем самая простая грамматика.
62 дедушка Вах
 
20.07.14
07:35
в мексиканском кабаке быстрее всего грамматику испанского подучить
ЗЫ ну если очень быстро надо
63 Frya
 
20.07.14
09:06
(57) Дочка учила испанский. Вроде не жаловалась, что трудно. Только на то, что почти все произведения и фильмы у них мрачные. И еще мат постоянно везде.
66 Волшебник
 
модератор
21.07.14
11:47
(57) В испанском нет ничего трудного. Наоборот, лёгкий.

* Простой латинский алфавит, который все знают.
* Простые правила чтения, без исключений. Как пишется, так и слышится.
* Русские звуки
* Простая грамматика. Даже неправильные глаголы подчиняются закономерностям.
* Словарь сильно пересекается с русским, английским, латинским, греческим.

Для сравнения вот проблемы других языков:
* китайский - катастрофа с письменностью (иероглифы), тоны
* арабский, иврит - пишут справа налево, нет гласных
* английский - написанное не сочетается с произношением
* французский - непроизносимые буквы, сложная фонетика
* немецкий - длинные составные слова
* русский - сложнейшая грамматика, куча исключений, сложная фонетика, кириллица, длинные слова, нерегулярный порядок слов в предложении
67 Господин ПЖ
 
21.07.14
11:49
>* Простые правила чтения, без исключений. Как пишется, так и слышится.

а как же "hola", "mallorca"
68 Господин ПЖ
 
21.07.14
11:51
и с родами не всегда прозрачно

книга - мужской
стол - женский
69 Господин ПЖ
 
21.07.14
11:52
все меркнет перед немецким:

http://www.youtube.com/watch?v=8o7ZKTvZpLc
70 Волшебник
 
модератор
21.07.14
12:14
(67)
"h" - никогда не произносится
"ll" - всегда произносится как "й"

(68) если оканчивается на "о", то скорее всего мужской.
если оканчивается на "а" или "-cion", то скорее всего женский.

la mesa - стол (ж)
el libro - книга (м)

Исключений очень мало. Вот самые распространённые
el idioma (язык), el problema (проблема), el mapa (карта), el systema (система) - мужского рода
la mano (рука), la gente (народ) - женского рода
71 Волшебник
 
модератор
21.07.14
12:18
(69) упал под месу
72 Партизан
 
23.07.14
22:04
73 Besogonskiy
 
23.07.14
23:42
(69)кашмар! как-будто это прикол и развод и на самом деле немецкий не такой ) складывается впечатление, Что тот немец матерится.
74 marvak
 
23.07.14
23:50
(0)
Читать недавнюю тему на этом форуме про "Как освоить английскую грамматику". Долго думать, делать выводы.
75 Волшебник
 
модератор
29.07.14
14:03
Некоторые материалы по испанскому

Курсы русскоязычные по испанскому языку
•    Испанский Дельта Паблишинг (для нулевого уровня, но уровень сложности быстро растёт)

Курсы англоязычные по испанскому языку
•    Испанский по методу Пимслера (для нулевого уровня, уровень сложности повышается медленно)
•    Linguaphone - Spanish allTalk (для нулевого уровня, средняя скорость усложнения)
•    SpanishPod (2008, 2009, 2010) уровня Beginner, Elementary, Intermediate
•    SpanishPod101 (продвинутый)

Курсы испаноязычные по испанскому языку
•    Dumai&Govori (для нулевого уровня)
•    Испанская Extra (молодёжный сериал на испанском, средний уровень)
•    Spanish Podcasts (продвинутый уровень, есть транскрипт)
•    Испанский. Новостной подкаст (замедленная речь, есть транскрипт)
•    SpanishPod (2008, 2009, 2010) уровня Advanced
Основная теорема систематики: Новые системы плодят новые проблемы.