Имя: Пароль:
LIFE
 
OFF: подскажите хороший словарь английского
,
0 Супер король
 
30.03.15
11:39
Чтобы можно было в любом тексте любое слово очень быстро перевести, буквально нажатием одной кнопки.
1 Волшебник
 
модератор
30.03.15
11:42
любой браузер это умеет
2 GROOVY
 
30.03.15
11:42
translate.google.com
3 1Сергей
 
30.03.15
11:48
Лингво же
4 Гёдза
 
30.03.15
11:49
в браузере или на телефоне?
5 Супер король
 
30.03.15
11:58
(1) в браузере много кнопок тыкать надо, выбирать в списке на какой язык переводить, а русский там на второй странице. Не удобно
6 Супер король
 
30.03.15
11:58
(4) в браузере лучше бы
7 Гёдза
 
30.03.15
12:01
для разных браузеров разные расширения.
Для фф - лингвалео, яндекс бар
8 xaozai
 
30.03.15
12:01
(0) У lingualeo неплохое расширение для браузеров. Перевод выскакивает по двойному клику. Правда, расширение для FF "накрылось".
9 aka AMIGO
 
30.03.15
12:02
В ФФ была такая возможность: наводишь мышь на слово, выскакивает перевод.
с некоторых пор исчезла :)
Возможно, плагин..
10 Fish
 
30.03.15
12:03
(9) У меня и сейчас работает на последнем ФФ :)
11 aka AMIGO
 
30.03.15
12:04
(10) хм.. неплохо-бы, но я не знаю, что надо внедрить в кишочки ФФ :)
12 Kavar
 
30.03.15
12:05
(9)"Элементы яндекса" это. настраиватся там - либо просто по наведению мыши, либо во ктрл + наведение.
13 GROOVY
 
30.03.15
12:10
(5)  Сколько кнопок нажать? http://goo.gl/BlPPJU
14 1Сергей
 
30.03.15
12:11
ABBYY Lingvo x6 Английская для Windows - 990 руб

наводишь мышью на слово и зажимаешь CTRL на 3 сек. Выходит перевод, можно зайти в карточку слова посмотреть его формы, примеры перевода/употребления и т.д. работает даже на картинках
15 Garikk
 
30.03.15
12:11
(2) Эта дрянь в последнее время повадилась "учится" переводу у пользователей, которые упорно пихают туда русские названия иностранных фильмов в качестве дословного перевода
16 Супер король
 
30.03.15
12:20
(15) русские названия иностранных - это лажа полнейшая. Не могут нормально перевести чтоли...
"Дятел Вуди" => "Приключения Вуди и его друзей". Каких нафиг друзей???
17 ILM
 
гуру
30.03.15
12:22
Словарь Мюллера, палец послюнил и вперед.
18 Супер король
 
30.03.15
12:25
Может они сами фильмы тоже так переводят? Мы же не знаем.
"Мы с друзьями пошли на приключения." - а в оригинальном тексте было "Я пошел."
20 Garikk
 
30.03.15
14:03
(16) вотвот, а в гугле переводчике есть ф-ция предложить перевод

И походу ктото начал постоянно ей пользоватся, подсовывая туданазвания фильмов, и ставить "правильный" перевод

В итоге такой чумовой бред получается если какаято фраза совпадает с названием какогото фильма
21 Супер король
 
30.03.15
18:49
(20) скоро пофиксят
22 Garikk
 
31.03.15
10:24
(21) Надеюсь,...но слабо верю... они в своё время Google goggles в андройде поломали, до сих пор чёрти как работает