|
Несколько языков наименований значений полей номенклатуры, как лучше сделать? | ☑ | ||
---|---|---|---|---|
0
Pentosh
19.06.17
✎
08:18
|
Здравствуйте.
Конфигурация самописка, 8.3, УФ. Поставили задачу: "надо сделать чтоб значения полей было на нескольких языках (немецкий/английский)!". Т.е. нужно что бы у номенклатуры наименование (и другие поля, и поля других объектов) было на русском, но были переводы на другие языки. Многоязычность нужна для выгрузки на сайт, т.е. в программе все будут работать с русским языком, а на сайт будет передаваться русский и другие варианты. Мои думы по этому поводу: 1) Сделать 1 табличку куда складывать все переводы полей объекта, структура следующая: |ссылка на объект|поле объекта|язык|перевод| 2) Реализовать как предложено http://catalog.mista.ru/public/191421/ 3) Дублировать справочники или всю базу на каждый язык (самая плохая идея, на правах бреда) Больше придумать пока не могу. Как бы вы это сделали? |
|||
1
Андрюха
19.06.17
✎
08:20
|
Я бы завел регистр сведений.
|
|||
2
Pentosh
19.06.17
✎
08:23
|
(1) структуру как у меня представлено или другую?
|
|||
3
craxx
19.06.17
✎
08:28
|
(0) идея 1 самая адекватная. Более того, в УПП кажись так и реализовано, регистр чета типа "Номенклатура поставщиков"
|
|||
4
Pentosh
19.06.17
✎
08:29
|
(3) Спасибо, посмотрю
|
|||
5
craxx
19.06.17
✎
08:31
|
(4) Наврал, НоменклатураКонтрагентов
|
|||
6
Адинэснег
19.06.17
✎
08:58
|
в самописку можно и http://v8.1c.ru/overview/Term_000000293.htm добавить
|
|||
7
Адинэснег
19.06.17
✎
09:00
|
а блин, она же не для данных наверное, хотя..
|
|||
8
Pentosh
19.06.17
✎
09:10
|
(6) напишите, пожалуйста, что по ссылке, не открывает (502 Bad Gateway)
|
|||
9
Pentosh
19.06.17
✎
09:15
|
+(8) открылось.
Сомневаюсь что это поможет данные хранить в нескольких языках одновременно, это решение для перевода интерфейса вроде |
|||
10
mistеr
19.06.17
✎
09:50
|
(0) Оптимальное решение будет зависеть от необходимых сценариев работы. Скажем, та же номенклатура на английском не будет пересекаться с номенклатурой на немецком? Или при заведении новой номенклатуры пользователь будет обязан заполнить и перевод на все языки? (Имхо, второй сценарий нереальный, но все же.)
|
|||
11
Лефмихалыч
19.06.17
✎
09:53
|
(0) нормальное решение.
Потом встанет вопрос о том, что допсвойства и характеристики тоже бы надо перевести. Для них еще один отдельный регистр придется делать. |
|||
12
Pentosh
19.06.17
✎
10:17
|
(10) Номенклатура одна и нужно перевести значения ее полей и полей связанных с номенклатурой данных.
Т.е. 1 номенклатура должна быть доступна на нескольких языках (11) у меня в голове, идея что если делать регистр сведений, то имена характеристик можно вместе с полями номенклатуры переводить, а их значения переводить вроде не нужно, там только числовые пока т.е. будет регистр у в котором указано: "для номенклатуры А перевод поля Наименование, на англ языке, ВотТакой" "для номенклатуры А перевод поля Описание, на англ языке, ВотТакой" "для характеристики Ширина перевод поля Наименование, на англ языке, width" в голове вот такая красота:) поля буду перечислениями или справочником делать. А т.к. эта мультиязычность нужна только при выгрузке на сайт то в коде выгрузки уже буду писать что да как получить |
|||
13
Лефмихалыч
19.06.17
✎
10:41
|
Для перевода интерфейса есть штатная интернационализация (6). Не городи сложную систему палок и веревок. Сабж тебе нужен для перевода значений, а не интерфейса системы.
|
|||
14
Pentosh
19.06.17
✎
10:45
|
(13) перевод значений и нужен, может не правильно выражать или поняли)
"для номенклатуры А перевод значения поля Наименование, на англ языке, ВотТакой" "для номенклатуры А перевод значения поля Описание, на англ языке, ВотТакой" "для характеристики Ширина перевод значения поля Наименование, на англ языке, width" |
|||
15
Pentosh
19.06.17
✎
10:45
|
(14) выражать = выражаюсь
|
|||
16
mistеr
19.06.17
✎
10:49
|
(12) Если только для сайта, то годится. Если потом потребуется еще в формах, ввод по строке и т.д., то будет тяжко.
|
|||
17
Лефмихалыч
19.06.17
✎
10:50
|
(16) это в любом случае будет тяжко
|
|||
18
Pentosh
19.06.17
✎
10:58
|
(16) нет, конфа для внутреннего пользования и будут только с русским текстом работать, а другие языки только для выгрузки
Т.о. если использовать РС, то XML будет примерно так выглядеть: <names> <name lang='ru'>Имя</name> <name lang='en'>Name</name> и т.д. </names> т.е. будет делаться запрос к РС по нужному полю у номенклатуры мне так кажется |
Форум | Правила | Описание | Объявления | Секции | Поиск | Книга знаний | Вики-миста |