Имя: Пароль:
LIFE
Как страшно жить
OFF: распаршено или распарсено?
,
0 novichok79
 
06.02.19
09:48
1. распарсено 100% (4)
2. распаршено 0% (0)
Всего мнений: 4

Доброго времени суток, уважаемые специалисты в области программирования 1С и лингвистики.
Подскажите как правильно образовывать данную словоформу от слова "парсить"
Заранее благодарю за помощь.
1 Волшебник
 
06.02.19
09:50
Пишите по-русски: разобрано, прочитано.
2 ДенисЧ
 
06.02.19
09:50
Разобрано
3 bolder
 
06.02.19
09:52
(0) Результат Парсинга получен...
4 novichok79
 
06.02.19
09:54
(1) по-русски то понятно, что проще всего просклонять.
5 Мыш
 
06.02.19
10:03
Распирсено
6 quest
 
06.02.19
10:06
(0) Разобрано - если в сообщении пользователю. Распрашено/Распарсено в личном общении с разработчиками (ш или с - зависит от шепелявости говорящего)
7 novichok79
 
06.02.19
10:09
все-таки, второй вариант я думаю, т. к. слово буржуйское

https://ru.wiktionary.org/wiki/парсить

хотя аналогия есть - опросить -> опрошены

распарсено
8 Hans
 
06.02.19
10:10
(6) Если индивид еще и картавит?
9 Кац
 
06.02.19
10:15
по приезду или по приезде?
по прилету или по прилете?
10 michael512
 
06.02.19
10:15
это у Вас какие-то глюки со словообразованием, parsing - это как означает разобрать, а прибавлять "рас-", еще и приставку "-шено" или "-ено" что в корне неправильно
можно распарить, но не распарсить
11 Кац
 
06.02.19
10:19
Даже платформа 1С сама пишет если кривой файл "Ошибка разбора XML[хх]"
12 Вафель
 
06.02.19
10:22
(10) тогда нужно говорить? парсено?
13 Натуральный Йог
 
06.02.19
10:23
А ещё можно смержить
14 michael512
 
06.02.19
10:58
(12) Обработка закончена
15 Вафель
 
06.02.19
11:01
(14) а она может быть еще не закончена
16 Вафель
 
06.02.19
11:03
да пиши уже по английски
parsing complete
или
parsing is done
17 michael512
 
06.02.19
11:06
Если в общении с другими кодерами используете, то пишите как хотите, это сленговое слово (при этом правильнее распарсено от слова "parse"), а вот если это сообщение в каком-нибудь разрабатываемом продукте, то пишите "Разобрано", поверьте, за это не осудят
(15) как видно по смыслу поста, чувак в дилемме о выборе обозначения окончания процесса, если процесс продолжается, то "Обработка" или "Разбор" прекрасно подходят
18 VladZ
 
06.02.19
11:09
(0) Потом пользователь прочитает это и тебе задаст вопрос: "Что это значит?"
19 Калиостро
 
06.02.19
11:11
+(6)
Хоть и не пятница сегодня:
Интервью боксера:
— Что вы считаете в жизни главным?
— Шубы.
— Шубы?!
— Штохофые кепкие шубы.
20 VladZ
 
06.02.19
11:12
+18 И будешь потом рассказывать, как "космические корабли бороздят просторы большого театра".

С пользователями нужно разговаривать на языке пользователей.
21 Калиостро
 
06.02.19
11:12
вдогонку

распарсено
22 novichok79
 
06.02.19
11:21
(20) это не для пользаков, там технический лог для коллег.
23 quest
 
06.02.19
11:24
(13) В типовых было когда-то "Результат мержевания" в комментах.
(22) а коллеги - не люди что ли? пиши нормальным языком в лог, а то нарвешься на какого нибудь адекватного человека и он тебя чудаком назовет.
24 novichok79
 
06.02.19
11:24
(9) по прилету, по приезду. разве нет?
25 novichok79
 
06.02.19
11:25
(23) ну, все мы программисты немножко не от мира сего. так что чудачество - это даже комплимент в некотором роде.
26 Dzenn
 
гуру
06.02.19
12:05
Блин, в чём вопрос-то?
http://prntscr.com/mhavpb
27 unregistered
 
06.02.19
12:12
(0) "разбор завершен", "анализ завершен",  "разбор и анализ завершен".
Пишите для людей. Желательно с учетом уровня знаний тех, кто будет читать ваше творчество.
28 Натуральный Йог
 
06.02.19
12:14
(26) В том что эти русские слова (разбор, анализ) не описывают полностью суть парсинга в программировании.
Синтаксический анализ информации завершён
29 unregistered
 
06.02.19
12:15
(22) >> это не для пользаков, там технический лог для коллег.

Лажать и позориться перед своими еще более глупо, чем перед пользователями. Пользователи либо не поймут о чем речь, либо простят (типа программисты не от мира сего - им можно бредогенератор в мозгу иметь).
30 unregistered
 
06.02.19
12:18
(28) > слова "разбор" и "анализ" не описывают полностью суть парсинга в программировании.

Да ладно! И что теперь вместо каждого подобного термина нужно полное его определение согласно Вики писать?
А что такое "синтаксический анализ информации" вот прямо сразу все поняли!!!! Ага!
31 Натуральный Йог
 
06.02.19
12:22
(30) Не нужно, в русском языке для этого есть слово Парсинг(хоть и заимствованное) и производные от него глаголы
32 Nyoko
 
06.02.19
12:42
"Извлечены данные"  будет точно.

распарсено
33 novichok79
 
06.02.19
12:44
(31) причем даже из латыни по сути

Происходит от англ. parse «производить анализ, анализировать, разбирать», далее из лат. pars «часть» (родств. portio «порция», восходит к праиндоевр. *per- «наделять»).
34 novichok79
 
06.02.19
12:49
по-испански, parcial (парсьяль) = прилагательное "частичный"
35 xaozai
 
06.02.19
12:54
(0) have been parsed
36 dumb851
 
06.02.19
12:56
распаршено - по-питерски
распарсено - по-московски

проверочное слово Булошная
37 novichok79
 
06.02.19
12:57
(35) пассивный залог паст перфекта штоле?
38 novichok79
 
06.02.19
12:58
(36) оригинальный подход. я за мск вариант.
39 Garykom
 
гуру
06.02.19
12:59
(0) ОТпарсено
40 Сияющий Асинхраль
 
06.02.19
13:00
Предлагаю третий вариант: распарашено :-)))
41 novichok79
 
06.02.19
13:16
(40) хахахахаха, в точку
42 unregistered
 
06.02.19
13:49
(40) C ударение на последний слог или на третий?
43 DrZombi
 
гуру
06.02.19
14:04
(0) Ты его хоть самокатом назови, главное результат :)
44 novichok79
 
06.02.19
14:52
(43) не, с результатом все океюшки.
45 Eiffil123
 
06.02.19
14:56
(1) к чему эти новоделы и заимствования. Нужно на старославянский переходить ))
46 novichok79
 
06.02.19
18:12
(45) а как на церковнославянском будет парсинг?
47 webdev
 
06.02.19
18:27
(0) парсед
48 webdev
 
06.02.19
18:30
(9) По прилету, по приезду, очевидно. Странный вопрос.
49 jsmith82
 
06.02.19
18:42
.

распарсено
50 vi0
 
06.02.19
18:55
Закожено, оттэщено и внедрено
51 novichok79
 
07.02.19
10:38
(50) закоммичено из той же серии.
52 Кац
 
07.02.19
10:48
(24) (48) Правильно будет так:

по прилете
по приезде
53 Кац
 
07.02.19
10:52
высылайте запчастя фюзеляж и плоскостя (с)
54 xaozai
 
07.02.19
10:53
(0) Посмотрите перевод слова parse и используйте его.
55 novichok79
 
07.02.19
11:33
(54) по гуглу
parse
глагол
делать грамматический разбор

разобрано то бишь, но ведь "разобрано и проанализировано" по-сути то будет правильно.
56 YaFedor
 
07.02.19
11:37
Оба варианта неверны. В русском языке нет слов парсить и распарсивать, распаршивать
57 webdev
 
07.02.19
11:52
(56) Пруф есть? Если нет, но тужно писать так: "Я не знаю что в русском языке есть слова парсить и распарсивать, распаршивать."
58 MouHacTaBHuk
 
07.02.19
11:55
(57) как можно привести пруф на то, чего нет? Это вам нужно привести пруф на то, что они есть. Странная у вас логика. "Есть пруф что лазером из глаз можно стрелять? Если нет, то правильно говорить "Я не в курсе, что из глаз можно стрелять лазером""
59 Вафель
 
07.02.19
11:55
(57) как можно привести пруф на то чего нет?
60 novichok79
 
07.02.19
12:21
(56) вообще-то есть заимствованное слово. https://ru.wiktionary.org/wiki/парсить
61 PC
 
07.02.19
12:27
(0) Проверочное слово парсер. Значит правильно будет
распарсерено.



P.S. :)
62 webdev
 
07.02.19
12:43
(58) Если нет пруфа что этого нет, значет нельзя утверждать что этого нет. Возможно ты просто не знаешь что оно есть.
63 novichok79
 
07.02.19
14:30
(61) мне кажется суффикс -ер лишний там