|
v7: Транслит банковский отличен от обычного? | ☑ | ||
---|---|---|---|---|
0
Looking
08.12.12
✎
19:29
|
Доброго времени суток! Стоит задача выгружать заявки на выпуск пластиковых карт для банка, в частности фамилию и имя в транслите. Те процедуры с которыми я сталкивался и программы по переводу в транслит переводят имя Татьяна как tat'jana , а банковская программа как tatiana
Подскажите, пожалуйста, что заправило перевода в транслит использует банковская программа? как его прописать? |
|||
1
Нуф-Нуф
08.12.12
✎
19:30
|
в заявках на выпуск карт обычно есть поле, в котором сотрудник сам указывает то, как должно быть его имя на английском
|
|||
2
Looking
08.12.12
✎
19:32
|
то есть я могу выгрузить и tat'jana ? это не будет являться нарушением?
|
|||
3
KRV
08.12.12
✎
19:32
|
(0) у каждого банка свой транслит.. ))
|
|||
4
Looking
08.12.12
✎
19:32
|
(1)заявки выгружаются автоматом из 1С ЗиК
|
|||
5
Looking
08.12.12
✎
19:33
|
(3)а что за правило такое? наверняка оно формализовано?
|
|||
6
ShoGUN
08.12.12
✎
19:36
|
(5) Есть ГОСТы на транслит. wiki:Транслит
|
|||
7
Torquader
08.12.12
✎
19:54
|
Просто спецсимволы обычно не допускаются.
|
|||
8
Стерва-бух
08.12.12
✎
21:12
|
(4) рекомендуется написание на карте - как в загране.
|
|||
9
Стерва-бух
08.12.12
✎
21:13
|
+8 а не так, как прогу в голову взбредет
|
|||
10
Shandor777
08.12.12
✎
21:28
|
(8)+1 Следует предупреждать своих сотрудников о необходимости сверить то, что вы будете передавать в банк с их загранпаспортами, если таковые имеются. Чтобы у них не возникало проблем, если придется предъявлять паспорт, если, к примеру, карта застрянет в банкомате, где-нибудь за границей.
|
|||
11
КонецЦикла
08.12.12
✎
21:41
|
Мне кажется нужно как в паспорте
А там могут и неправильно написать У нас, например, идет транслит с белорусского, т.е. Анна именуется как Hanna |
|||
12
Torquader
09.12.12
✎
00:55
|
Веселее то, что изначально у нас была французская транскрипция, а теперь - английская, то есть человек может получить новый паспорт и там его фамилия будет написана по-другому.
|
|||
14
RayCon
09.12.12
✎
03:35
|
(0) Банки обычно используют 3 сценария: по ГОСТ как в (6), по SWIFT-RUR6 и, самый распространёный - как девочка с гелевыми ногтями по клавишам попадёт. :)
|
|||
15
Азат
09.12.12
✎
04:24
|
(6) да госты гостами, но у меня в загранпаспорте буква Ю - это YU, а у сына - IU...
|
|||
16
RayCon
09.12.12
✎
04:42
|
(15) У англоязычных с русскими буквами Ё, Ю, Я туго - они могут Таню назвать "Танья", а Аляску - "Аласка". :)
|
|||
17
DJ Anthon
09.12.12
✎
06:50
|
(16) фигня. нет имени Таня, есть Татьяна. А вот если подать не Семён, а Семен, то чувак и обидеться может. Насчет того, что сотрудник сам может указывать - бред, как и на загране.
|
|||
18
Азат
09.12.12
✎
06:51
|
(17) бред, у меня тетка родная Лена, а не Елена по паспорту...
|
|||
19
DJ Anthon
09.12.12
✎
06:56
|
(18) решили соригинальничать? имени Лена же ведь в справочниках нет. Есть Алёна и Елена.
|
|||
20
DJ Anthon
09.12.12
✎
06:58
|
хотя на Кипре и не такое еще придумать могут, я думаю
|
|||
21
Азат
09.12.12
✎
07:03
|
(19) не забывай, что страна одной внутримкадщиной не заканчивается... много национальных и не очень республик...
|
|||
22
DJ Anthon
09.12.12
✎
07:07
|
(21) не забываю. иногда такие имена встречаются, пипец..
|
|||
23
RayCon
10.12.12
✎
02:41
|
(17) На Западе часто встречаются русские имена в неполной форме: Таня, Мила, Наташа, Маша, Саша, Слава и т.д.
P.S. Употребление слова "бред" не способствует диалогу. |
|||
24
France
10.12.12
✎
02:49
|
(23) так, здесь больше монологи любят))
|
|||
25
RayCon
10.12.12
✎
03:05
|
(24) Ну да, сам себя не похвалишь - никто не похвалит. :)))
|
|||
26
mishaPH
10.12.12
✎
06:29
|
У меня с этим транслитом вообще непонятки. стандарта единого нет. если и есть то почему банк пытается мою фамилию написать через F а паспорт загран PH. Имя кто mikhail кто mihail пишет. пипец какой-то. прошлый загран был через F счас через PH фамилия.
В результате если не уследить, ФИ на банковской карте отличается от заграна. |
|||
27
ЧеловекДуши
10.12.12
✎
06:45
|
Много не читал, но.
У банка свои форматы, так что тебе только нужно уточнить и усе. В основном это тупой ДБФ файл или ексель. Все это связано с одном, там такие же программисты, как и тут :) (но с завышенной самооценкой по принципу http://lurkmore.to/Работать_в_нашем_банке_%E2%80%94_большая_честь ) |
|||
28
ЧеловекДуши
10.12.12
✎
06:47
|
(26)Нет, ты прав. И откуда быть единому стандарту, когда каждый обмен пишут разные программисты от каждого банка :)
|
Форум | Правила | Описание | Объявления | Секции | Поиск | Книга знаний | Вики-миста |