Имя: Пароль:
LIFE
 
OFF: Изучаем английский язык. Прокачиваем себя
Ø (длинная ветка 04.09.2011 19:48)
0 Живой Ископаемый
 
28.08.11
12:08
1. Свой вариант 32% (6)
2. Я читаю по-английски 26% (5)
3. Я слушаю по-английски 16% (3)
4. Я думаю по-английски 16% (3)
5. Я говорю по-английски 11% (2)
Всего мнений: 19

Вторая ветка:
Английская ветка

" Драгункин описывает объектный причастный оборот?" - расскажи зачем мне может понадобится знание этого описания, если и так ясно, кто видит, а кто висит? Вот и пойнт как раз в том, чтобы это понять - не нужно ни описание никакого оборота, ни даже подозхрений о том что что-то подобное существует
903 Волшебник
 
03.09.11
16:59
(900) Слишком много эмоций?
904 Banned
 
03.09.11
16:59
(903) ага. Причём неадекватных эмоций.
905 Волшебник
 
03.09.11
17:00
Ники с IP-адреса '92.62.51.79'
Ник    Посл. раз
? Banned    2011-09-03 16:58:06
? ДенисЧ    2011-09-02 22:09:21
906 Banned
 
03.09.11
17:00
(905) Познания твои в сетевых технологиях велики весьма
907 Волшебник
 
03.09.11
17:01
Вот мне интересно, чего ты забыл в этой ветке?
908 Banned
 
03.09.11
17:02
(907) Выше я рассказывал, почему, но кое кто вырезал все сообщения и забанил меня...

Я не вижу радости в изучении другого языка. но заглядывая в ветку, вижу эмоции, подобные, извините, обкуренным.
909 Волшебник
 
03.09.11
17:05
(908) Да, ты тяжёлый случай. Но всё поправимо. У меня был такой же языковой барьер, но потом его просто не стало. За некоторые деньги я берусь тебя научить английскому.
910 Banned
 
03.09.11
17:09
(909)
Объясни, зачем мне английский, еси я знаю 2 других язка?
911 Волшебник
 
03.09.11
17:10
(910) Не, я отказываюсь принимать решения за тебя.
912 Banned
 
03.09.11
17:15
(911) а не надо принмать решения. Выскажи своё мнение
913 Волшебник
 
03.09.11
17:17
914 Banned
 
03.09.11
17:20
(913) чем английский лучше немецкого и испанского, которые я знаю?
915 Волшебник
 
03.09.11
17:21
(914) Ничем.
916 Волшебник
 
03.09.11
17:30
Думаю, что я окажусь прав, если предположу, что английский проще немецкого с точки зрения грамматики и изменяемости слов.

И проще русского. Про испанский ничего не могу сказать, не знаю.

Английский язык знает больше людей, чем русский, немецкий и испанский вместе взятые.
917 dimoff
 
03.09.11
18:44
(916) Тогда почему в советских школах двоечников-троечников отправляли учить немецкий, а хорошистов-отличников - английский?
918 Banned
 
03.09.11
18:45
(917) не было такого
919 dimoff
 
03.09.11
18:46
(918) Значит моя школа - странное исключение, но слышал что вроде было повсеместно.
920 dimoff
 
03.09.11
18:47
(918) Как в твоей школе распределяли на тех кто учит инглиш и кто учит доитч?
921 dimoff
 
03.09.11
18:57
Полезная ссылка для изучающих: 25 ошибок которые обычно делают ученики, изучавшие английский в советских школах

http://www.alleng.ru/d/engl/engl106.htm
922 Banned
 
03.09.11
18:59
(920) кубик кидали. Я был почти отличником, но учил немецкий.
923 Живой Ископаемый
 
03.09.11
19:11
не надо никому учить английский... Это как с глазом Кутузова. учеба одного языка не отнимает ничего у того кто учил како-то другой язык.
924 Волшебник
 
03.09.11
20:58
А в моей школе каждый сам выбирал, что учить (английский или немецкий), но я уже тогда выбрал английский как язык международного общения.
925 trdm
 
03.09.11
22:11
(57) dimoff , поддерживаю запас слов это первое с чего я начал. Причем я до сих пор не нашел толкового диска взамен убитого "FINANCIAL INGLISH" 2000 года со словарем с картинками. Какая-то туфта попадается.
Особенно не понравилась серия от Auralog.
926 trdm
 
03.09.11
22:25
+(925) Нефигасебе, диск заработал!!! Ура!!!!!
Продолжу намотку на ус!!!
927 Волшебник
 
04.09.11
09:14
Вот что я ещё понял. Английский язык — это никакой не иностранный язык, это НАШ язык, именно русский (или общий предок), только они его исказили по трём моментам:
1. Чуть-чуть по-другому строятся предложения
2. Произношение другое,
3. На письме используются латиница, а не кириллица

Я докажу свою мысль. В школе вы учили про странные _обороты_ "There is / There are", которые так и не поняли, наверное. Это никакие не обороты.

Ну например, There is a cat on the table.
Переводим каждое слово: ТАМ ЕСТЬ КОТ НА СТОЛ.
И что тут непонятного для русского? Ну да, чуть-чуть смешно, но просто слова переставили, а слово "стол" сказали без окончания. Смысл тот же самый.

Возьмём что-то посложнее (строчки из детской сказки):
But the most beautiful thing is a little girl. She stands at the open door of the castle. She is made of paper. The girl is a dancer.

Переводим каждое слово!
Но наибольш красив-ый вещь ЕСТЬ маленьк девушк. Она сто-ит около открыт дверь (кого?чего?) замок. Она ЕСТЬ сделана из бумаг. Девушк ЕСТЬ танцор.

Не смейтесь. В принципе всё понятно.

В результате развития языка исторически произошло следующее:

1. От многих слов остались одни корни, например, "девушк". Окончания почти исчезли. Почти. Но всё-так осталось "-ет", например, "он дела-ет, дума-ет" = "he do-es, she think-s". Осталось "-ый" в прилагательных, например "-y" и "-ful".  

2. Многие слова даже написаны прямо по буквам, как русские!
Посмотрите на слово "dancer". Сравните с русским "танцор" прямо по буквам.
"dancer"  = танц-ор
"brave"   = брав-ый
"soldier" = солд-ат
и т.д.

3. Сохранилось ЕСТЬ почти в каждом предложении (is, am, are). Русские его редко употребляют, считают его лишним словом. Только если хотят усилить что-то, дать научное определение, типа "человек разумный ЕСТЬ узконосая обезьяна".

3. Слова могут быть любыми частями речи, поэтому появились артикли для обозначений существительных (предметов). Иначе действие "plan" (планировать, составлять планы) не отличишь от предмета "a plan" (план, составленный план). Артикли не произносятся, но в принципе можно и их сказать как "a" - один/какой-то и the - тот/этот.

Итого:
Английский язык не является чуждым. Он нам родной. Это просто модифицированный предок русского языка, а произошли они из одного праязыка. Если привыкнуть к чуть необычному построению предложений, то смысл вполне понятен.

Я думаю по-английски
928 Asmody
 
04.09.11
09:25
(927) тут есть мнение, что язык бритов («бритых», лысых т.е.) — это исковерканный (cover) праславянский (славяне — славящие, стали slav(e) — рабами). Фактически, это бандюки, которым на своей земле фигово жилось, вот они и мотались по всей Европе.
929 Волшебник
 
04.09.11
09:30
(928) Не исключено. Произношение они исковеркали знатно.
930 Rabbit
 
04.09.11
09:32
(928) Задороно)
931 Asmody
 
04.09.11
09:37
Бриты изуродовали славянский, а амеры добили
932 Волшебник
 
04.09.11
09:40
(931) Ну там был праиндоеврепейский язык, от которого произошли все остальные европейские, включая латинский, французский и т.д. Поэтому нельзя так, конечно, категорично утверждать, но в общем всё понятно. Просто чуть-чуть исковеркано. Если забить на грамматическую правильность и ржачность, а пытаться понять смысл, то в принципе всё понятно.
933 Композитор
 
04.09.11
09:49
(927) Михаил Шац в 90-х делал скетч с Сергеем Белоголовцевым. Белоголовцев берет интервью у легионера из НХЛ (Шац). Шац говорит: Так у них там язык-то похожий на наш. Зэ хоккей, зэ буллит...

А вот из "Поднятой целины" Шолохова:

- Чему обучаюсь? - переспросил Макар и захлопнул книжку. -  Английскому
языку.
  - Че-му-у-у?
  - Английскому языку. Это книжка и есть самоучитель.
  Нагульнов настороженно вглядывался в Андрея, страшась  увидеть  в  лице
его издевку, но Андрей был настолько ошарашен неожиданностью,  что,  кроме
изумления,  Нагульнов  ничего  не  прочитал  в  его  злобноватых,   широко
раскрытых глазах.
  - Что же ты... уже могешь читать или гутарить по этому, по-ихнему?
  И Нагульнов с чувством затаенной горделивости отвечал:
  - Нет, гутарить ишо не могу, это не сразу  дается,  а  так,  ну,  одним
словом, по-печатному начинаю понимать. "Я ить четвертый месяц учусь.
  - Трудная штука? - проглотив слюну, с невольным уважением поглядывая на
Макара и на книжку, спросил Разметнов.
  Макар, видя со стороны Разметнова проявление живейшего интереса  к  его
учебе, откинул настороженность, уже охотно заговорил:
  - Трудная до невозможностев! Я за эти  месяцы  толечко...  восемь  слов
выучил наизусть. Но сам собою язык даже несколько похожий на наш. Много  у
них слов, взятых от нас, но только они концы  свои  к  ним  поприделывали.
По-нашему, к примеру, "пролетариат" - и по-ихнему так же, окромя конца,  и
то же самое слово "революция" и "коммунизм". Они в концах какое-то шипенье
произносют, вроде злобствуют на эти слова, но куда же от них денешься? Эти
слова по всему миру  коренья  пустили,  хошь  не  хошь,  а  приходится  их
говорить.

Умора...
934 Композитор
 
04.09.11
09:51
А вот зачем надо язык-т их вражеский учить:

- Та-а-ак... Вот оно что, учишься, значит. А к чему,  Макар,  тебе  это
язык спонадобился? - спросил наконец Разметнов.
  С улыбкой снисхожденья Нагульнов отвечал:
  -  Чудно  ты  спрашиваешь,  Андрюха!  Диву   можно   даться   о   твоей
непонятливости... Я коммунист, так? В Англии тоже будет Советская  власть?
Ты головой киваешь, значит, будет? А  у  нас  много  русских  коммунистов,
какие по-английски гутарют? То-то и есть; что мало.  А  английские  буржуи
завладели Индией, почти половиной мира, и  угнетают  всяких  чернокожих  и
темнокожих. Что это за порядки,  спрашивается?  Произойдет  там  Советская
власть, но многие английские коммунисты не будут  знать,  что  такое  есть
классовая вражина в голом виде,  и  с  непривычки  не  сумеют  с  ней  как
следовает обойтиться. Вот тогда я напрошусь к ним поехать, поучить  их  и,
как я ихний язык буду знать, то приеду и сразу в точку: "Революшьен у вас?
Коммунистишьен? Бери, ребята, капиталистов  и  генералов  к  ногтю!  Мы  в
России их, гадов, в семнадцатом году по своей невинности на волю пущали, а
они потом нам начали жилы  резать.  Бери  их  к  ногтю,  чтобы  ошибки  не
понесть, чтоб олрайт вышло!" - Макар раздул ноздри, подмигнул  Разметнову.
- Вот к чему мне ихний язык понадобился. Понятно? Я ночи насквозь спать не
буду, последнего здоровья лишуся, но...  -  и,  скрипнув  густыми  мелкими
зубами, докончил:  -  Язык  этот  выучу!  На  английском  языке  буду  без
нежностев гутарить с мировой  контрой!  Пущай  гады  трепещут  заране!  От
Макара Нагульнова  им,  кгм...  Это  им  не  кто-нибудь  другой!  От  него
помилования не будет. "Пил кровя из своих английских рабочих  классов,  из
индейцев и из разных других угнетенных нациев? Ксплоатировал чужим трудом?
- становися, кровяная гадюка, к стенке!" Вот и весь разговор. Эти слова  я
перво-наперво разучу. Чтобы мне их без заминки говорить.
935 Волшебник
 
04.09.11
10:00
(934) ржака :)))
936 Asmody
 
04.09.11
10:23
«bloody viper» — прям готовое название для death-metal группы
937 Волшебник
 
04.09.11
10:23
В свете вышеперечисленного, русскому человеку проще понять письменный английский (неисковерканный произношением), освоить правила построения предложений, их окончания (т.е. как бы грамматику), а затем слушать и на слух мысленно восстанавливать письменное слово.
938 Волшебник
 
04.09.11
10:27
(937) И слова так учатся гораздо легче. Встретили длинное слово, ищите корень, отбрасывайте суффиксы. ЗРИ В КОРЕНЬ, как говорил Козьма Прутков. Поймите смысл корня (сопоставьте его с русским словом, представьте это мысленным взором), а затем накручивайте суффиксы и окончания, изменяя смысл.
939 Asmody
 
04.09.11
10:27
(937) на слух это произнощение, сформированное веками беззубыми ртами с вечным бронхитом, весьма сложно. Ещё сложнее его имитировать, добиваясь «чистого» произношения
940 Живой Ископаемый
 
04.09.11
10:28
Или уже вот так прореформируем английский, чтобы и ДенисЧ наконец понял что он знает не 2, а 3 языка:
http://miresperanto.narod.ru/pri_angla/english_spelling.htm
941 Волшебник
 
04.09.11
10:29
do - дела-ть
does - дела-ет
have - име-ть
has - име-ет

Do you speak English?
Делать вы говорить английский?
или если видите DO you, значит идёт вопрос, меняете интонацию и DO пропускаете.
Ты говорит английск?

I have a nose.
Я имею   нос.
942 Волшебник
 
04.09.11
10:32
You are not going to die but all people will die.
Вы ЕСТЬ нет иду-щий к умер, но все люди БУДУТ умер.

Если вдуматься, то понятно смысл. Вы сами не идёте (своей мыслью) к смерти, все люди умрут.
943 Asmody
 
04.09.11
10:33
(941) «I have a nose.» — «My congratulations! You han't syphilis yet!»
944 Asmody
 
04.09.11
10:38
i propose to make english version of mista.ru and write to rules "Russian and over languages except English is prohibit in this forum"
945 Волшебник
 
04.09.11
10:39
(944) Может проще тупо разрешить праиндоевропейский язык, со всеми его модификациями? :)
946 Asmody
 
04.09.11
10:41
who will write in Russian will be banned for three-four days
947 Живой Ископаемый
 
04.09.11
10:42
Нужно чтобы когда сообщение пишут - не одну форму добавлять, а  для каждого предложения - строчку с полями, где еловек должен указать подлежащее, сказуемое, обстоятелсьтва, вопросительное предложение или повествовательное... ?  так будет легко перевести на любой язык средствами движка. :)
948 Волшебник
 
04.09.11
10:42
(947) Просто надо движки нормальные делать
949 Asmody
 
04.09.11
10:43
(945) й мову теж дозволити?
950 Asmody
 
04.09.11
10:44
(947) у гугл.транслейта есть API
951 Волшебник
 
04.09.11
10:44
(949) не, ну а шо це тако?

Если бы гугол переводил так, как я показал, то любой перевод был бы в целом понятен, а не превращался бы в бессмыслицу. Гугол пытается проявить интеллект, которого у него нет.
952 Живой Ископаемый
 
04.09.11
10:46
(950) который лажает если если ему не понятно где субъект где объект
953 Волшебник
 
04.09.11
10:49
All the people who ate cucumbers in 1850 are dead.
Все     люди   кто ел огурцы в 1850 ЕСТЬ мёртвый.
954 Asmody
 
04.09.11
10:49
тогда я буду прокачивать ?e?tina
955 Asmody
 
04.09.11
10:49
мдя.. а для других языков кодировки 1251 маловато будет
956 Asmody
 
04.09.11
10:50
(953) вот как можно нормально воспринимать слово «кукумбер»?
957 Волшебник
 
04.09.11
10:50
(956) С улыбкой :)
958 Asmody
 
04.09.11
11:01
надо языкоую секцию
959 Волшебник
 
04.09.11
11:08
Wikipedia est une encyclopedie multilingue, universelle, et librement diffusable.

Википедия ЕСТЬ один энциклопедия мультилингв универсальн и либеро диффуз-бный (т.е. свободно распространяющийся, диффундирующий).

Это был французский.
960 Волшебник
 
04.09.11
11:25
Английский артикль the, отлично переводится как "та, то, тот". Собственно это оно и есть. Т.е. это не переводится, а это то самое и есть.

The girl is standing near the door.
та девушк есть стоя-щий рядом та дверь.
962 Волшебник
 
04.09.11
11:27
И без всяких Present Continues, чтоб они сдохли...
963 Волшебник
 
04.09.11
11:59
(953)*

All the people who ate cucumbers in 1850 are  dead.
Все те  люди   кто ел  огурцы    в  1850 ЕСТЬ мёртвый.

Перед огурцами "те" вставлять не надо, потому что это не "те огурцы", не какие-то конкретные, а вообще огурцы, любые. Артикль "a" тоже вставлять не надо, потому что огурцов много, а артикль "a" означает "один, какой-то". А они нас учили _нулевому артиклю_... Тьфу. Лингвисты хреновы.
964 Волшебник
 
04.09.11
12:05
Вах! По-моему, я круче Драгункина! У него появилась эта мысль, но он её не довёл до конца, до упора, до самых букв и смысла.
965 Композитор
 
04.09.11
12:30
(937) абсолютно точно, +1
966 Волшебник
 
04.09.11
12:31
instead = in-stead = в-место = вместо
instead of = вместо (чего,кого?)

Let's learn the Proto-Indo-Europian language instead of English.
Давайте учить тот пра-индо-европейск язык вместо английск. Преимущества:
1. Можно идти от русских слов (нам всё понятно)
2. От письменного языка (не пытаясь угадать буквы слова по произношению)
3. Сразу закладываете базу для освоения целого семейства языков (сможете изучить 2-3-4 языка на выбор)
967 Волшебник
 
04.09.11
12:36
couple = цепля-ть, сцеплять.
В другом значении: связка, сцепка из двух чего-то, или пара.
968 Asmody
 
04.09.11
12:41
(967) есть такой термин в биологии «копуляция»
969 Волшебник
 
04.09.11
12:41
(968) Тот же самый смысл
970 dimoff
 
04.09.11
12:46
(966) Индусы называют его Хинглиш, производное от хинди и инглиш
971 Волшебник
 
04.09.11
13:04
Поиграем в считалочку?

1. один = one = an = uno = ein = un
2. два = two = zwei = deux = duo = dos
3. три = three = drei = trois = tres = tre
...
6. шесть = six = sechs = sei = seis
7. семь = seven = sieben = sept = sette = siete

Я один вижу сходства?

Использованные языки: русский, английский, испанский, итальянский, французский, немецкий.
972 trdm
 
04.09.11
13:08
(956) Asmody >> вот как можно нормально воспринимать слово «кукумбер»?

))
ПС. Вроде читается как "кьюкамбе" уже не "кукумбер".
973 Волшебник
 
04.09.11
13:11
(972) Эк англичане-то загнули с произношением... Поэтому и мучаются "Читаем Ливерпуль, пишем Манчестер".
974 Asmody
 
04.09.11
13:14
(971)
Eka
Do
Tina
Cara
Panca
Chaha
Sata
Atha
Nau

диакретические знаки убраны, дабы вписаться в кодировку. но это совсем не европейский язык
975 Волшебник
 
04.09.11
13:43
А помните песенку "Уно моменто" из к/ф "Формула любви"? Смогём подтянуть смысл? В фильме же прозвучал неправильный перевод :)

Mare bella donna,    (море красивая дева)
Che un bel canzone,   (че одна красив канцона, песня!)
Sai, che ti amo, sempre amo. (зай че ты амора всегда амора)

Donna bella mare, (дева красив море)
Credere, cantare, (кредо, кантари - песня!)
Dammi il momento, (дай ми ил моменто)
Che mi piace pi?! (че ми piace самый-самый)

Uno, uno, uno, un momento, (одино моменто)
Uno, uno, uno sentimento, (одино сантименто - чувство!)
Uno, uno, uno complimento (одино комплименто)
E sacramento, sacramento, sacramento... (сакральное-менто! священное ментальное типа клятвы, присяги)

Это какое-то итальяно, если чо. :)
976 Asmody
 
04.09.11
14:26
(975) Сакраменто — это «столица» Калифорнии, если чо :)
977 Asmody
 
04.09.11
14:28
пролистал ветку ещё раз,.. чёт я тоже хочу такой травы, как у Волшебник
978 Волшебник
 
04.09.11
14:30
(977) Не, траву не отдам! :)
979 Asmody
 
04.09.11
14:30
во! Стас, тебе надо записывать подкасты про 1С на английском!
980 Asmody
 
04.09.11
14:33
(978) а так: give me some grass that you smoke
981 Asmody
 
04.09.11
14:33
(980)+ плиииз!
982 Волшебник
 
04.09.11
14:42
(980) Ты просёк фишку с накидыванием слов друг за другом! :)
983 Asmody
 
04.09.11
14:49
не, для полноценного общения по обучению нужен utf, иначе транскипцию не запостить
984 Волшебник
 
04.09.11
17:50
Попробовал сейчас почитать английскую википедию по своей новой методике. Естественно, в слух ничего не говорю. Глубина осознания мысли стала 100%. Даже если застреваю на сложных местах, то моментально разбираю окончания и суффиксы и понимаю мысль.

Скорость чтения при этом резко возросла.

Я нереально крут!
985 proger2011
 
04.09.11
18:07
(984) А что за методика то? Скомпонуй. А то много обрывков мыслей.
986 Волшебник
 
04.09.11
18:10
(985) См. мои посты в этой ветке:

а именно
(927)(938)(941)(942)(960)(963)(966)(967)
987 Волшебник
 
04.09.11
18:58
988 Asmody
 
04.09.11
19:03
(984) Да читать - проблемы нет. А вот писать или говорить - с этим хуже
989 Волшебник
 
04.09.11
19:05
(988) Это всего лишь вопрос времени и практики. Сначала ты сознательно учишься рулить и переключать передачи, а затем всё это загоняется в подсознание, превращается в навык, умение.
990 Fynjy
 
04.09.11
19:06
Хех Волшебник ударился в драгунчество ... Это путь джамштов ...
991 Волшебник
 
04.09.11
19:08
(990) Интересный термин... Dragunkinment
992 Живой Ископаемый
 
04.09.11
19:32
Правило номер 0 должно быть - никакие слова о языке, будь это слова Драгункина, Волшебника или там Тер-Минасовой или Хога или Замяткина или еще кого-то, не способны вас ни на на йоту приблизить к пониманию языка, если вы эти слова не пропустите через свой опыт, который кроме как попробовать и заучивать словари и списки слов так и не заучивать их; и читать с параллельным переводом или без; и слушать адаптированные аудио-книги или нет; и смотреть сериалы как с субтитрами так и без - не может заключаться чем-то вроде заучивании чьих-то слов о языке. И заключаться он может только в том, что этим занимаешься помногу и часто. И тогда мозг сам найдет как срезать путь.
993 Волшебник
 
04.09.11
19:34
(992) Да, я согласен. Я лишь подсказываю, как можно срезать путь. Разумеется, никаких мыслей о языке во время чтения быть не должно. Если они есть, значит ещё надо поработать, попрактиковаться.
994 Живой Ископаемый
 
04.09.11
19:35
:) тогда ладно...
995 Волшебник
 
04.09.11
19:37
Читаю статью, нахожу неизвестное мне, например, "breach". Открываю словарь, а там "брешь, пролом, дыра". Ну и нахрен я полез в словарь вообще? Старая вредная привычка.
996 Fynjy
 
04.09.11
19:38
(993) Срезать не возможно ... Это не анаболические стероиды пропить и выжать 120 кг ...
997 Живой Ископаемый
 
04.09.11
19:40
Смотря что срезать - если лишних посредников - то совершенно точно возможно
998 Волшебник
 
04.09.11
19:40
(996) Возможно всё.
999 Fynjy
 
04.09.11
19:41
(1000)
1000 Fynjy
 
04.09.11
19:41
(1000) 1
1001 Волшебник
 
04.09.11
19:46
(999) mishundreder :)
1002 Волшебник
 
04.09.11
19:48
(1001)+ Как вам моё новое английское слово? Я его сам только что придумал :)
По-русски, можно перевести как "мимосоточник"